♬ The Dark Night of the Soul / Loreena Mckennitt(로리나 맥케닛)
Upon a darkened night 캄캄하게 어두워진 어느 날 밤
the flame of love was burning in my breast 내 가슴 속에선 사랑의 불꽃이 타올랐죠
And by a lantern bright 만물이 고요하게 잠든 시간에 난 밝게 비추는
I fled my house while all in quiet rest 손전등 하나를 들고 집에서 도망치듯 빠져 나왔죠
Shrouded by the night 밤은 나를 감추어 주었고
and by the secret stair I quickly fled 난 비밀 계단을 통하여 쏜살같이 내달렸죠
The veil concealed my eyes 세상은 쥐 죽은 듯이 고요하였고
while all within lay quiet as the dead 밤의 장막이 내 눈을 가렸지요
Oh night thou was my guide 아, 나의 안내자였던 그대, 밤
Oh night more loving than the rising sun 아, 떠오르는 태양보다 사랑스러운 밤
Oh night that joined the lover 아, 사랑하는 사람과 사랑받는 사람이
to the beloved one 서로 서로 사랑을 주고 받으면서
transforming each of them into the other 하나 되게 하는 밤
Upon that misty night 사람들이 눈으로는 아무것도
in secrecy, beyond such mortal sight 볼 수 없는 은밀한 밤, 그렇게 안개가
Without a guide or light 끼인 밤엔 내 가슴 속 저 깊은 곳에서
than that which burned 타오르던 불꽃만큼 더 나은 안내자나
so deeply in my heart 불빛은 없었을 거예요
That fire t'was led me on 그는 아무도 올 수 없는 그곳,
and shone more bright 바로 그곳에서 꼼짝도 않고
than of the midday sun 나를 기다리고 있었고,
To where he waited still 그 불꽃은 정오의 태양보다 더 밝은
it was a place 빛으로 그곳을 비추었고,
where no one else could come 그리고 그곳으로 나를 데려다 주었죠
Oh night thou was my guide 아, 나의 안내자였던 그대, 밤
Oh night more loving than the rising sun 아, 떠오르는 태양보다 사랑스러운 밤
Oh night that joined the lover 아, 사랑하는 사람과 사랑받는 사람이
to the beloved one 서로 서로 사랑을 주고 받으면서
transforming each of them into the other 하나 되게 하는 밤
Within my pounding heart 나의 모든 사랑을 주었던 삼나무 아래에서
which kept itself entirely for him 언제나 그에게로만 향한 두근거리는 나의 가슴에
He fell into his sleep 얼굴을 파묻고 그는 잠에 빠져 들었죠
beneath the cedars all my love I gave 성벽을 따라 불어 온 바람이
And by the fortress walls 이마에 흩어진 그의 머리칼을 쓰다듬고는
the wind would brush his hair against his brow 한없이 부드러운 손길로 그 바람이
And with its smoothest hand 닿을 수 있는 나의 모든 감각을
caressed my every sense it would allow 감미롭게 어루만져 주었지요
Oh night thou was my guide 아, 나의 안내자였던 그대, 밤
Oh night more loving than the rising sun 아, 떠오르는 태양보다 사랑스러운 밤
Oh night that joined the lover 아, 사랑하는 사람과 사랑받는 사람이
to the beloved one 서로 서로 사랑을 주고 받으면서
transforming each of them into the other 하나 되게 하는 밤
I lost myself to him 난 잠든 그를 넋을 잃고 바라 보다가
and laid my face upon my lovers breast 사랑하는 그이의 가슴에 얼굴을 기댔죠
And care and grief grew dim 아침의 안개 사이로 햇살이 퍼져나갈 때
as in the mornings mist became the light 근심과 슬픔이 점점 희미해져 갔었지요
There they dimmed amongst the lilies fair 그랬답니다. 그 모든 근심과 슬픔이
There they dimmed amongst the lilies fair 만발한 백합꽃들 사이로 사라져 갔답니다
'그룹명5 > Pop향기' 카테고리의 다른 글
Passenger - Scare Away The Dark (0) | 2014.11.22 |
---|---|
Passenger - Golden Leaves (0) | 2014.11.22 |
Touch My Hand -David Archuleta (0) | 2014.11.13 |
I`ve Got Dreams To Remember - Delbert McClinton (0) | 2014.10.25 |
Deep Purple Greatest Hits (Full Album) - Soldier Of Fortune 外 27곡 (0) | 2014.10.12 |