It ain`t over it`s over

그룹명5/Pop향기

Duncan(1972) - Paul Simon

Richchi 2015. 10. 6. 14:28

 


Duncan(1972) - Paul Simon

 

Duncan(1972) - Paul Simon Couple in the next room bound to win a prize: they've been going at it all night long! Well, I'm tryin' to get some sleep but these motel walls are cheap: Lincoln Duncan is my name, and here's my song, here's my song. 옆 방 커플은 상을 받고도 남을 거야 세상에 밤새 그 짓을 하고 있네 어떻게든 잠 좀 청해 보려 하지만 이 모텔 벽은 너무 허름해 링컨 던컨이 내 이름이고 이건 내 노래야, 내 노래 My father was a fisherman, my mama was a fisherman's friend, and I was born in the boredom and the chowder. So when I reached my prime I left my home in the Maritimes, headed down the turnpike for New England, sweet New England. 우리 아버지는 어부였고 어머니는 어부의 친구였어 그리고 난 따분함과 혼란 속에 태어났어 청년이 다 되었을 때 난 매리타임즈에 있는 고향을 떠나 고속도로를 따라 뉴 잉글런드로 향했지, 멋진 뉴 잉글런드로 Holes in my confidence, holes in the knees of my jeans, I was left without a penny in my pocket .... Oo-oowee, I was about as destituted as a kid could be and I wished I wore a ring so I could hock it ... I'd like to hock it 내 자신감은 여기저기 구멍이 났고 내 청바지 양 무릎에도 구멍이 났지 주머니 속엔 땡전 한 푼 안 남았고 난 그야말로 어린애들처럼 가난했어 반지라도 끼고 있었음 그걸 저당잡혀 썼을텐데 그걸 저당찹혀 썼을텐데 A young girl in a parkin' lot was preaching to a crowd, singing sacred songs and reading from the Bible. Well, I told her I was lost and she told all about the Pentecost, and I seen that girl as the road to my survival, my survival. 한 어린 소녀가 주차장에서 사람들에게 전도를 하고 있었어 찬송가를 부르고 성경 구절을 읽으면서 나야말로 길 잃은 양이라고 하자 그 소녀는 오순절 얘기를 해 주었어 그 소녀야말로 나를 살려줄 길로 보였어 Just later on the very same night when I crept to her tent with a flashlight and my long years of innocence ended: Well, she took me to the woods, sayin' "Here comes something, and it feels so good!", and just like a dog I was befriended, I was befriended. 바로 그날 밤 얼마 후 난 손전등을 들고 그녀 텐트로 기어들어갔고 내 오랜 순수의 시대는 끝났어 그녀는 나를 숲으로 이끌었어 그리고 말했어 “뭔가 오고 있어. 너무도 기분 좋은 뭔가가!” 그리고 한 마리 개처럼 나는 그녀와 친해졌어, 친해졌어 Oh, oh, what a night, oh, what a garden of delight ... Even now that sweet memory lingers: I was playing my guitar lyin' underneath the stars just thankin' the Lord for my fingers, for my fingers... 오, 오, 너무도 멋졌던 밤 오, 너무도 황홀했던 환희의 정원 그때 그 기억은 지금까지 생생해 나는 기타를 치고 있었지 수많은 별들 아래 누워 신께 감사하면서 내게 손가락을 주신 걸 내게 손가락을 주신 걸